La Fondation Tấm lòng Vàng soutient les habitants des zones inondées de Gia Lai après les catastrophes naturelles

Hoài Phương |

Gia Lai - La tempête et les inondations historiques qui viennent de se produire ont détruit des centaines de maisons dans la zone de crue de Tuy Phước de nombreux foyers ont perdu toute leur fortune.

Dans l'après-midi du 27 novembre au Comité du Front de la patrie vietnamienne de la commune de Tuy Phước (province de Gia Lai) le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng Lao Động - Báo Lao Động (Fonds Tấm lòng Vàng) a remis 50 millions de dongs pour soutenir les habitants de la commune de Tuy Phước dans la réparation des conséquences des tempêtes et des inondations.

Grâce à ce financement le Fonds Tấm lòng Vàng a aidé à hauteur de 20 millions de dongs en espèces la famille de M. Hồ Thanh Hải (né en 1956 résidant dans le village de Diêu Trì) - un ménage dont la maison a été gravement endommagée et qui n'a plus la capacité de travailler et de reconstruire sa vie. En même temps il a remis 15 cadeaux chacun d'une valeur de 2 millions de dongs à 15 ménages touchés par la tempête n° 13 et les récentes inondations historique

Xã Tuy Phước ngập nặng trong đợt lũ lịch sử. Ảnh: Hoài Phương
La commune de Tuy Phước fortement inondée lors des inondations historiques. Photo : Hoài Phương

À cette occasion le Fonds Tấm lòng Vàng continue de soutenir la commune de Tuy Phước Tây et le quartier de Quy Nhơn Bắc - les localités qui ont subi de lourds dommages lors de la double catastrophe naturelle - chaque unité investissant 50 millions de dongs pour remédier aux conséquences.

La perte s'accumule après la catastrophe naturelle

La commune de Tuy Phước est considérée comme le berceau des inondations de Gia Lai un endroit qui subit souvent de lourds dégâts chaque fois que les tempêtes et les inondations se répandent. Les maisons arrachées les toits inondés voire effondrées sont devenues une obsession familière.

Cependant les tempêtes et les inondations historiques récentes ont dépassé la capacité de résistance des habitants les renversant à la fois sur le plan économique et spirituel les emportant sur leurs moyens de subsistance et laissant des paysages désolés dans toute une région rurale.

Phóng viên Báo Lao Động trao hỗ trợ 50 triệu đồng cho xã Tuy Phước. Ảnh: Hoài Phương
Le journaliste du journal Lao Dong a accordé une aide de 50 millions de VND à la commune de Tuy Phuoc. Photo de : Hoai Phuong

Incapable de venir apporter de l'aide à ses proches Mme Võ Thị Ngọc Bình (45 ans résidant dans le village de Huỳnh Mai) n'a pas pu retenir son émotion en racontant la maison dévastée par les tempêtes et les inondations de sa tante de 80 ans - Mme Đỗ Thị Thanh.

'Thím est âgée ne fait rien pour gagner de l'argent elle est souvent malade. Depuis la mort de son oncle depuis 3 ans il n'y a plus personne sur qui reposer. Vivant à côté de la maison de thím ma famille n'est pas non plus riche mais elle mange ce qu'elle veut.

La récente tempête a emporté tout le toit de la maison de thím. Après avoir économisé un peu d'argent pour acheter des matériaux de réparation des inondations sont entrées et ont coulé tout. Maintenant thím doit venir chez moi pour vivre temporairement tandis que la maison de thím est vide au milieu du ciel' a déclaré Mme Bình en sanglotant.

Người dân phấn khởi khi được sự quan tâm của Quỹ Xã hội từ thiện Tấm lòng Vàng Lao Động - Báo Lao Động. Ảnh: Hoài Phương
Les gens sont ravis de recevoir l’attention du Fonds caritatif Golden Heart of Labor – le journal Lao Dong. Photo de : Hoai Phuong

Sachant qu'une délégation est venue apporter de l'aide Mme Thanh était très heureuse mais sa santé était faible elle a dû demander à Mme Bình de la prendre à sa place. 'Maintenant je n'ai que de l'aide alimentaire et des boissons. Maintenant que j'ai plus d'argent pour réparer la maison ma tante est très heureuse' a déclaré Mme Bình.

Dans la même situation Mme Nguyễn Thị Thương (41 ans résidant dans le village de Huỳnh Mai) a déclaré que le toit avait été complètement arraché par la tempête les murs étaient fissurés puis les inondations avaient emporté les biens. « Les vêtements et les livres de mon enfant sont également tombés dans l'eau. Dans les moments difficiles cet argent de soutien a beaucoup aidé. Je ne sais pas quoi dire je suis très heureuse ».

Dépenser des repas partager des vêtements surmonter ensemble les difficultés

Selon les statistiques après 2 tempêtes et inondations consécutives la commune de Tuy Phước a subi des pertes économiques de près de 900 milliards de dongs. Mme Lê Thị Vinh Hương - secrétaire du comité du parti de la commune de Tuy Phước - a déclaré que les 2 terribles catastrophes naturelles ont gravement détruit les maisons les biens les ouvrages et les cultures... des habitants.

Immédiatement après les tempêtes et les inondations la nourriture la nourriture et les médicaments sont arrivés à temps aux habitants les aidant à se rassurer et à avoir plus de force pour surmonter la phase critique' a déclaré Mme Hương.

Những phần quà giúp người dân sớm tái thiết cuộc sống. Ảnh: Hoài Phương
Les cadeaux aident les gens à reconstruire rapidement leur vie. Photo : Hoài Phương

Selon elle en ce moment les gens ont le plus besoin de soutien économique pour rétablir leurs moyens de subsistance réparer leurs maisons et racheter les objets emportés. Les cadeaux et les fonds du Fonds Tấm lòng Vàng sont une source d'encouragement opportune pour aider les habitants à stabiliser progressivement leur vie après les catastrophes naturelles.

C'est un partage très louable. La coopération du Fonds Tấm lòng Vàng - Báo Lao Động et des bienfaiteurs montre un esprit de partage de repas et de vêtements pour surmonter ensemble les difficultés' a exprimé Mme Hương.

Au nom du gouvernement et des habitants locaux Mme Hương a sincèrement remercié le Fonds Tấm lòng Vàng d'avoir accordé son affection et son intérêt particuliers à la zone inondée de Tuy Phước.

Je suis vraiment très surprise et émue que le Fonds Tấm lòng Vàng - Báo Lao Động apporte autant de soutien à notre peuple' a déclaré Mme Hương.

Cessez les bras vers les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations

Les tempêtes et les inondations successives causées par les tempêtes ont fait de nombreux morts disparus et blessés ; de nombreuses maisons et installations de production et commerciales ont été arrachées et gravement endommagées. Les habitants de toutes les provinces du Centre et des montagnes du Nord luttent jour et nuit contre les inondations et les graves pertes humaines et matérielles...

Un morceau quand on a faim un paquet quand on est rassasié' avec l'esprit de fraternité et d'amour mutuel qui est depuis des générations une belle image du peuple vietnamien le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng appelle les bienfaiteurs nationaux et étrangers à unir leurs forces pour partager avec les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations pour avoir de quoi manger de quoi s'habiller des abris des élèves pour aller à l'école....

Le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng remercie sincèrement les sentiments précieux des agences des entreprises et des bienfaiteurs nationaux et étrangers.

Toute aide veuillez l'envoyer à : Fonds de solidarité sociale Tấm lòng Vàng 51 Hàng Bồ Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 024.39232756. Numéro de compte (STK) : 113000000758 à Vietinbank succursale de Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 0021000303088 - à Vietcombank - succursale de Hanoï - Téléphone : 12410001122556 - à BIDV - succursale de Hoàn Kiếm. Ou scanner le code QR suivant :

Hoài Phương
Nouvelles connexes

Le président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province de Gia Lai rend visite aux habitants des zones inondées

|

Gia Lai - Président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province de Gia Lai partage les difficultés et les pertes en biens et en vies et l'impact sur la vie des habitants des zones inondées.

Les tempêtes et les inondations causent des dommages de plus de 11 600 milliards de VND Gia Lai décerne des situations d'urgence dans 77 communes et quartiers

|

Gia Lai - Le 27 novembre le Comité populaire provincial de Gia Lai a annoncé la situation d'urgence des catastrophes naturelles dues aux tempêtes et aux inondations dans 77 communes et quartiers de la province.

La Gia Lai exporte 1 000 tonnes de riz de secours d'urgence pour 22 000 habitants des zones inondées

|

Gia Lai importe 1 000 tonnes de riz provenant des réserves nationales pour soutenir d'urgence plus de 22 000 personnes dans 20 communes et quartiers gravement touchés par les inondations historiques.

La prévision des provinces et des villes connaîtra de fortes pluies à partir de ce soir 2 décembre en raison de l'intensification de l'air froid

|

Selon les prévisions à partir de ce soir la région de Huế Đà Nẵng et l'est des provinces de Quảng Ngãi à Đắk Lắk et Khánh Hòa connaîtra de fortes pluies en raison de l'augmentation de l'air froid.

Le voyage à travers le Vietnam d'un cœur greffé pour un garçon de 9 ans à Hô Chi Minh-Ville

|

Hô Chi Minh-Ville - 3 hôpitaux activent le processus de prélèvement - transport - transplantation cardiaque transvietnamienne pour un garçon de 9 ans souffrant d'insuffisance cardiaque en phase terminale ouvrant de nouvelles opportunités de vie pour l'enfant.

Les 5 points de recommandation du Comité permanent du Comité central du Front de la patrie du Vietnam

|

Selon le MTTQ vietnamien au 18 novembre il y avait 527 764 commentaires sur les projets de documents soumis au XIVe Congrès national du Parti.

Les soldats retournent au village avec les habitants pour reconstruire les maisons après les violents inondations à Đắk Lắk

|

Đắk Lắk - Après les violentes inondations les habitants de la commune de Hòa Thịnh stabilisent progressivement leur vie réparent leurs maisons et rétablissent leur production avec le soutien opportun des soldats.

Ouvrir la voie aux travailleurs indépendants pour acheter un logement social avec un mécanisme de post-inspection

|

La difficulté à prouver les revenus rend presque impossible pour les travailleurs indépendants d'accéder au logement social. Les experts proposent de renforcer l'inspection post-inspection pour éliminer ce blocage.

Le président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province de Gia Lai rend visite aux habitants des zones inondées

THANH TUẤN |

Gia Lai - Président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province de Gia Lai partage les difficultés et les pertes en biens et en vies et l'impact sur la vie des habitants des zones inondées.

Les tempêtes et les inondations causent des dommages de plus de 11 600 milliards de VND Gia Lai décerne des situations d'urgence dans 77 communes et quartiers

Hoài Phương |

Gia Lai - Le 27 novembre le Comité populaire provincial de Gia Lai a annoncé la situation d'urgence des catastrophes naturelles dues aux tempêtes et aux inondations dans 77 communes et quartiers de la province.

La Gia Lai exporte 1 000 tonnes de riz de secours d'urgence pour 22 000 habitants des zones inondées

Hoài Phương |

Gia Lai importe 1 000 tonnes de riz provenant des réserves nationales pour soutenir d'urgence plus de 22 000 personnes dans 20 communes et quartiers gravement touchés par les inondations historiques.