C'est egalement l'occasion pour le poete Murad Sudani - president de l'Association des ecrivains palestiniens de venir au Vietnam pour echanger sur la litterature et c'est la rare fois que les lecteurs nationaux ont l'occasion d'acceder directement a la poesie contemporaine palestinienne d'ecouter les partages d'un poete vivant et ecrivant dans un contexte de guerre de pertes mais nourrissant constamment la foi en l'homme et la paix.
La presidente de l'Association des ecrivains de Ho Chi Minh-Ville - Trinh Bich Ngan a souligne que la poesie a une force particuliere pour relier les gens. A partir des voyages pratiques des artistes vietnamiens en Palestine en mai 2023 de nombreuses œuvres ont ete publiees parmi lesquelles se distingue le recueil de poemes 'Duoi bong o liu' du poete Nguyen Quang Thieu. Ces vers ne sont pas seulement des notes d'emotions personnelles mais aussi une profonde sympathie pour le destin d'une nation qui subit
Dans le cadre de la rencontre deux nouveaux recueils de poesie sont devenus le centre d'attention : 'Duoi bong o liu' de Nguyen Quang Thieu et 'Hon da cua Murad' de Murad Sudani. Une personne vient du Vietnam une autre de Palestine mais les deux se rencontrent dans le point commun le plus profond : la douleur des gens dans la guerre et l'aspiration a vivre et l'aspiration a la paix.
Le poete Nguyen Quang Thieu - president de l'Association des ecrivains vietnamiens - a partage que le voyage en Palestine lui a laisse des obsessions inconsolables. Il s'agit de l'image d'un orange piege dans la terre aride des yeux d'enfants au milieu de la fumee des bombes de personnes vivant dans la perte mais conservant la foi. Ces experiences sont devenues le materiau de la poesie afin que la voix du Vietnam puisse s'harmoniser avec la voix de la Palestine dans le voyage de
En plus des deux recueils de poemes la rencontre a egalement presente de nombreuses compositions ecrites pour la Palestine de poetes vietnamiens tels que 'Trai tim o liu' (Nguyen Thanh Nga) 'Uoc mo cua be' (Tran Thanh Binh) 'Di san Palestine' (Patrimoine de la Palestine) 'Cafe & sang' (Trinh Bich Ngan) 'Toi hoi' (Je demande) 'Chiec chia khoa' (Huu Viet)... Chaque poeme est une tranche d'emotion
En particulier le poeme 'Le reve d'un enfant' de Tran Thanh Binh ecrit pour les enfants palestiniens a emu de nombreuses personnes. Les vers racontent le reve innocent d'un enfant qui attend d'aller a l'ecole pour jouer mais ce reve est eteint par les bombes et les balles qui sont devenues des denonciations de guerre obsedantes. Sans grandes declarations cette verite pure et tragique a profondement touche le cœur des auditeurs.
La rencontre a ete mise en scene avec soin en commençant par un clip de presentation realise par la maison d'edition de l'Association des ecrivains et la chanson 'Dau chan phia truoc' (poeme Ho Thi Ca) (musique Pham Minh Tuan). Lors de la table ronde le poete Huu Viet a anime une conversation avec Murad Sudani et Nguyen Quang Thieu avec le soutien de la traduction Laila Pham. Les partages sinceres sur le parcours de l'ecriture poetique pendant la guerre ont montre que la litterature n'est pas
Un point fort significatif est la partie de lecture de poesie avec des illustrations de dan tranh de l'artiste Minh Loan. Le poeme 'Toi den tu noi day' de Mahmoud Darwish - poete palestinien traduit par Vu Hoang Linh interprete par le poete Tran Mai Huong a ouvert un espace poetique profond. Les images de la patrie de la prison de l'arbre d'olivier du ciel et des larmes sont comme la cristallisation de l'histoire douloureuse mais fiere de la Palestine.
La cloche du programme est la chanson 'Vam Co Dong' (poeme de Hoai Vu musique de Truong Quang Luc) comme un pont reliant le passe de la lutte du Vietnam au present plein de defis de la Palestine. Dans les chants les poemes et les applaudissements silencieux l'echange 'Rencontre de poesie Vietnam-Palestine' a laisse des impressions profondes.