Des milliers de personnes en costume vietnamien enflamment Hô Chi Minh-Ville

MAI ANH |

Hô Chi Minh-Ville - Des milliers de jeunes sont ravis de porter des costumes vietnamiens tels que l'áo Nhật Bình, le ngũ thân..., créant un espace aux couleurs vives dans la région du lac Con Rùa.

Những năm gần đây, phong trào cổ phong (thực hành nếp xưa, phong cách cổ) và phục dựng các trang phục truyền thống nở rộ, thu hút sự quan tâm của các bạn trẻ.
L'événement "Cheveux verts dans les pans" VI (21-22 mars) s'inscrit dans le cadre du Festival de la jeunesse - Youth Fest, organisé conjointement par l'Union de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville, l'Université des sciences sociales et humaines et d'autres unités. Le point culminant de l'événement est le spectacle de costumes vietnamiens et la journée culturelle.
Những năm gần đây, phong trào cổ phong (thực hành nếp xưa, phong cách cổ) và phục dựng trang phục truyền thống nở rộ, thu hút sự quan tâm đặc biệt của giới trẻ.
Ces dernières années, le mouvement cổ phong a fleuri et est devenu une tendance. Grâce à la diffusion des réseaux sociaux, les jeunes accèdent de plus en plus facilement et choisissent de porter des costumes vietnamiens portant une forte empreinte historique tels que les áo tấc, giao lĩnh ou Nhật Bình.
Từ đó, những sự kiện như “Bách Hoa Bộ Hành“, “Tóc xanh vạt áo“... đã trở thành điểm hẹn văn hóa cộng đồng lớn, hội tụ người trẻ quan tâm đến lịch sử nói chung và Việt phục nói riêng.
En portant l'ancienne chemise, les jeunes expriment non seulement la fierté nationale, mais contribuent également à faire des événements tels que "Bách hoa bộ hành" ou "Tóc xanh vạt áo" un lieu de rencontre pour unir la communauté qui aime l'histoire.
Khoác lên mình những bộ trang phục rực rỡ, các bạn trẻ bày tỏ sự thích thú, tự hào khi góp phần lan tỏa nét đẹp truyền thống với công chúng.
Non seulement colorées, les costumes vietnamiens impressionnent également par la complexité de chaque motif brodé et des accessoires tels que les chapeaux quai thao, ngoc boi, éventails en papier.
Trong số các bạn trẻ, Nguyễn Trần Mỹ Hiền (ngụ phường Thủ Đức) có bộ trang phục gây ấn tượng mạnh. Lần đầu tham dự chương trình, Mỹ Hiền cho biết đã dành 2 tháng lên ý tưởng, chuẩn bị bộ Nhật Bình kết hợp cùng nón ba tầm đính hoa này.
Impressionnante lors de la journée, Nguyễn Trần Mỹ Hiền (résidant dans le quartier de Thủ Đức) a déclaré avoir passé 2 mois entiers à réfléchir et à préparer l'ensemble áo Nhật Bình combiné à un chapeau ba tầm orné de fleurs unique lors de sa première participation à l'événement.
Sự hưởng ứng nhiệt tình của giới trẻ cùng màn đồng diễn trên phố với các biến thể Việt phục qua nhiều triều đại là dịp hiếm hoi để người dân chiêm ngưỡng những trang phục vốn ít xuất hiện trong đời sống thường nhật.
L'enthousiasme des jeunes et la performance collective dans la rue avec des variantes de costumes vietnamiens à travers de nombreuses dynasties sont de rares occasions pour les gens d'admirer des costumes qui apparaissent rarement dans la vie quotidienne.
Nhận thức về cổ phục trước đây thường chỉ gói trong áo dài, áo tứ thân, áo the. Giờ đây, sự hưởng ứng của giới trẻ đã mở rộng và làm mới cái nhìn về di sản.
Si auparavant, le concept de costume ancien se limitait généralement à l'ao dai ou aux quatre corps, aujourd'hui, le respect et la continuité des jeunes ont insufflé une nouvelle vitalité, enrichissant le point de vue sur le patrimoine culturel national.
MAI ANH
TIN LIÊN QUAN

Quand les Vietnamiens ordinaires deviennent des "ambassadeurs du tourisme

|

Ce n'est pas seulement les campagnes publicitaires de plusieurs millions de dollars ou les vidéos de voyage élaborées qui rappellent aux touristes un pays.

Jeunes hommes et femmes portant des ao dai et des costumes vietnamiens défilant dans la rue piétonne Nguyễn Huệ

|

Hô Chi Minh-Ville - De nombreux jeunes portant des ao dai et des costumes vietnamiens participent au défilé, contribuant à créer une atmosphère animée et à diffuser la beauté des costumes traditionnels.

Bach Hoa Bo Hieu et le voyage pour ramener les costumes vietnamiens a la vie contemporaine

|

A partir du mouvement vietnamien des jeunes Bach Hoa Bo Hanh a introduit le costume vietnamien ancien dans la vie contemporaine diffusant les valeurs traditionnelles au public.

Quand les Vietnamiens ordinaires deviennent des "ambassadeurs du tourisme

Tất Đạt |

Ce n'est pas seulement les campagnes publicitaires de plusieurs millions de dollars ou les vidéos de voyage élaborées qui rappellent aux touristes un pays.

Jeunes hommes et femmes portant des ao dai et des costumes vietnamiens défilant dans la rue piétonne Nguyễn Huệ

Thanh Chân - Ngọc Ánh |

Hô Chi Minh-Ville - De nombreux jeunes portant des ao dai et des costumes vietnamiens participent au défilé, contribuant à créer une atmosphère animée et à diffuser la beauté des costumes traditionnels.

Bach Hoa Bo Hieu et le voyage pour ramener les costumes vietnamiens a la vie contemporaine

Ninh Phương |

A partir du mouvement vietnamien des jeunes Bach Hoa Bo Hanh a introduit le costume vietnamien ancien dans la vie contemporaine diffusant les valeurs traditionnelles au public.