Le vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam soutient directement les ouvriers des zones inondées de Đắk Lắk

Phương Linh - Hữu Long |

Đắk Lắk - La Confédération générale du travail du Vietnam s'est rendue dans la zone inondée pour rendre visite encourager et remettre des cadeaux de soutien aux ouvriers qui subissent de lourds dégâts.

De plus de 1 000 ouvriers ne peuvent pas être contactés après les inondations

Poursuivant le soutien d'urgence aux travailleurs dans les zones inondées dans l'après-midi du 24 novembre M. Huỳnh Thanh Xuân - vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam - a rendu visite encouragé et remis des cadeaux de soutien aux ouvriers de la société par actions An Hưng.

Ông Huỳnh Thanh Xuân, Phó Chủ tịch Tổng Liên đoàn trao hỗ trợ công nhân. Ảnh: Phương Linh
M. Huỳnh Thanh Xuân remet des cadeaux pour soutenir les ouvriers. Photo : Phương Linh

M. Phan Đình Hồng - président du syndicat de base de l'entreprise - a déclaré qu'il reste actuellement plus de 1 000/2 136 employés de l'entreprise qui ne peuvent toujours pas être contactés. La raison en est que la zone où vivent les ouvriers est inondée et que de nombreuses personnes ont été emportées par des téléphones portables.

Pendant ce temps d'autres ouvriers s'efforcent de nettoyer l'usine après la fin de l'eau.

Những món quà hỗ trợ từ Công đoàn đến với công nhân sau lũ. Ảnh: Phương Linh
Des cadeaux de soutien du syndicat aux ouvriers après les inondations. Photo : Phương Linh

Dans la zone de l'usine encore jonchée de boue et de terre le vice-président Huỳnh Thanh Xuân a remis 30 cadeaux pour soutenir les ouvriers gravement endommagés chaque cadeau coûtant 2 millions de VND. Le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng a également offert des vêtements chauds aux ouvriers.

La tristesse de 3 familles d'ouvriers qui ont perdu leurs maisons

Sur près d'un kilomètre de route boueuse stagnante et d'eaux stagnantes après les fortes inondations la délégation de travail s'est rendue dans le village de Phước Khánh quartier de Tuy Hòa où 3 ouvriers ont perdu leurs maisons.

Anh Nguyễn Quốc Toàn nhặt lại những chiếc quạt trên ngôi nhà đổ nát. Ảnh: Phương Linh
M. Nguyễn Quốc Toàn ramasse les ventilateurs de la maison dévastée. Photo : Phương Linh

Le couple Lê Thị Điểu s'assoit pour ramasser quelques objets sur l'endroit qui était autrefois le foyer de 5 membres de la famille. Près de là la maison de M. Lê Văn Điền - le frère cadet de Mme Điểu - vit avec sa vieille mère et ses 2 enfants n'a plus qu'un mur.

Le soir du 19 novembre voyant l'eau monter fortement toute la famille de 4 adultes et 5 jeunes enfants a couru dans des maisons de grande hauteur pour éviter les inondations. Le matin du 21 novembre en rentrant chez eux les 3 maisons avaient été nivelées par les inondations et n'avaient plus pris de vêtements' a raconté Mme Điểu.

Ảnh: Phương Linh
M. Huỳnh Thanh Xuân remet des cadeaux de soutien au couple d'ouvriers dont la maison s'est effondrée à cause des inondations. Photo : Phương Linh

Le vice-président Huỳnh Thanh Xuân a remis 2 cadeaux chacun d'une valeur de 2 millions de dongs ainsi que 5 cadeaux comprenant des couvertures et des pulls pour enfants pour un soutien immédiat. Il a demandé au syndicat de base et à la Fédération du travail de la province de Đắk Lắk de guider rapidement les dossiers et d'envisager de soutenir la construction du 'Chambre syndical' pour ces familles.

Une syndicaliste est décédée après avoir traversé les inondations pour accoucher

Le cas le plus tragique est celui de la famille de Mme Lê Thị Loan - employée comptable de la société An Hưng résidant dans le village de Phú Ân quartier de Tuy Hòa.

Lorsque les eaux de crue ont augmenté dans la soirée du 19 novembre M. Trần Văn Thiện - le mari de Mme Loan - a emmené sa femme enceinte de 9 mois chez un voisin plus haut pour s'abriter temporairement. Inquiet que sa femme se prépare à accoucher il a décidé de revenir pour appeler à l'aide les forces de l'ordre. Sur le chemin l'eau a inondé son ventre il a été emporté par l'eau et a eu des crampes mais a quand même essayé de nager

Pendant ce temps Mme Loan et son fils ont été emmenés par la police de la circulation à l'hôpital d'obstétrique et de pédiatrie de Phú Yên mais l'hôpital a été profondément inondé et a perdu l'électricité.

Après 2 jours à l'hôpital elle a été transférée à l'hôpital général de Phú Yên. Lorsqu'elle est tombée enceinte en raison d'une santé trop faible Mme Loan n'a pas survécu à l'opération. Mme Loan est décédée laissant derrière elle ses 3 jeunes enfants et la maison profondément inondée qui s'effondre après les inondations.

Ảnh: Phương Linh
Dans l'après-midi du 24 novembre le vice-président Huỳnh Thanh Xuân s'est rendu pour rendre visite présenter ses condoléances et remettre 10 millions de dongs pour soutenir la famille de M. Thiện. Il a demandé à l'organisation syndicale locale de continuer à accompagner et à prendre des mesures de soutien à long terme pour les 3 jeunes enfants. Photo : Phương Linh

Cessez les bras vers les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations

Les tempêtes et les inondations successives causées par les tempêtes ont fait de nombreux morts disparus et blessés ; de nombreuses maisons et installations de production et commerciales ont été arrachées et gravement endommagées. Les habitants de toutes les provinces du Centre et des montagnes du Nord luttent jour et nuit contre les inondations et les graves pertes humaines et matérielles...

Un morceau quand on a faim un paquet quand on est rassasié' avec l'esprit de fraternité et d'amour mutuel qui est depuis des générations une belle image du peuple vietnamien le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng appelle les bienfaiteurs nationaux et étrangers à unir leurs forces pour partager avec les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations pour avoir de quoi manger de quoi s'habiller des abris des élèves pour aller à l'école....

Le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng remercie sincèrement les sentiments précieux des agences des entreprises et des bienfaiteurs nationaux et étrangers.

Toute aide veuillez l'envoyer à : Fonds de solidarité sociale Tấm lòng Vàng 51 Hàng Bồ Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 024.39232756. Numéro de compte (STK) : 113000000758 à Vietinbank succursale de Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 0021000303088 - à Vietcombank - succursale de Hanoï - Téléphone : 12410001122556 - à BIDV - succursale de Hoàn Kiếm. Ou scanner le code QR suivant :

Phương Linh - Hữu Long
Nouvelles connexes

La commune de Hòa Thịnh à Đắk Lắk a subi des dommages de plus de 565 3 milliards de dongs après des inondations historiques

|

Đắk Lắk - Dans la commune de Hòa Thịnh les inondations ont causé de lourds dommages aux biens aux maisons à la nourriture et aux infrastructures. Les dommages sont estimés à plus de 565 milliards de dongs.

Grave glissement de terrain sur la colline du village 4 Yang Reh à Dak Lak

|

Đắk Lắk - Dans la zone de collines du hameau 4 de Yang Reh dans la commune de Hòa Sơn (Đắk Lắk) un grave glissement de terrain s'est produit avec un trou de terre de plus d'un mètre de profondeur et de nombreuses fissures longues.

La Confédération générale du travail du Vietnam soutient 1 milliard de dongs aux membres du syndicat de Đắk Lắk endommagés par les inondations

|

Đắk Lắk - Le 24 novembre le vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam Huỳnh Thanh Xuân a rendu visite et remis une aide aux membres syndicaux touchés par les inondations.

La chute d'un camion sur le col de Cu Hin provoque des embouteillages prolongés

|

Khanh Hoa - Un accident de camion renversé au col de Cu Hin a provoqué des embouteillages entre Nha Trang et l'aéroport de Cam Ranh.

Il est prévu que la région connaisse de mauvaises conditions météorologiques dans les 2 prochains jours en raison de la dépression tropicale et de l'air froid

|

L'agence météorologique avertit que la zone maritime de Đắk Lắk - Khánh Hòa est affectée par une dépression tropicale.

La création de la zone de libre-échange de Đà Nẵng reliant des ports maritimes des aéroports et des zones économiques

|

Le gouvernement propose une série de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de Đà Nẵng notamment la création d'une zone de libre-échange reliant des ports maritimes des aéroports et des zones économiques.

Un incendie insouciant de déchets éparpillés juste à côté d'une école maternelle au milieu d'une grave pollution à Hanoï

|

Hanoï - Bien que la ville soit gravement polluée par l'air de nombreux habitants brûlent toujours librement des déchets ce qui recèle de nombreux risques pour la santé publique.

Cao Bằng a un nouveau secrétaire du comité provincial du parti

|

Cao Bằng - Dans l'après-midi du 3 décembre le Comité provincial du Parti de Cao Bằng a organisé une conférence pour mettre en œuvre la décision du Bureau politique sur le travail des cadres.

La commune de Hòa Thịnh à Đắk Lắk a subi des dommages de plus de 565 3 milliards de dongs après des inondations historiques

Hữu Long |

Đắk Lắk - Dans la commune de Hòa Thịnh les inondations ont causé de lourds dommages aux biens aux maisons à la nourriture et aux infrastructures. Les dommages sont estimés à plus de 565 milliards de dongs.

Grave glissement de terrain sur la colline du village 4 Yang Reh à Dak Lak

THANH QUỲNH |

Đắk Lắk - Dans la zone de collines du hameau 4 de Yang Reh dans la commune de Hòa Sơn (Đắk Lắk) un grave glissement de terrain s'est produit avec un trou de terre de plus d'un mètre de profondeur et de nombreuses fissures longues.

La Confédération générale du travail du Vietnam soutient 1 milliard de dongs aux membres du syndicat de Đắk Lắk endommagés par les inondations

THANH THÚY |

Đắk Lắk - Le 24 novembre le vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam Huỳnh Thanh Xuân a rendu visite et remis une aide aux membres syndicaux touchés par les inondations.