Hanoï
Le vice-président permanent du Comité populaire de la ville de Hanoï, Duong Duc Tuan, vient de signer et de promulguer la dépêche officielle n° 2341/UBND-NC sur la mise en œuvre de la directive n° 21/CT-TTg du 20 mai 2026 du Premier ministre.
Le Comité populaire de la ville demande aux comités populaires des communes et des quartiers d'organiser rapidement l'imprégnation et la mise en œuvre de la directive n° 21/CT-TTg et des directives du Comité populaire de la ville aux agences, unités, organisations, villages et groupes de résidents de la localité; de rendre compte de manière proactive au comité du parti des communes et des quartiers afin de diriger et de diriger l'unification du processus d'examen et d'élaboration du projet, d'organiser la collecte des avis du peuple et de le mettre en œuvre après avoir été approuvé par les autorités compétentes.
Examiner tous les villages et quartiers résidentiels existants, y compris le nombre de ménages, la population, la zone de gestion, les caractéristiques de la population, les facteurs historiques, culturels, les coutumes, les habitudes, les croyances, la religion, les conditions d'infrastructure, les institutions culturelles, la situation de la sécurité, de l'ordre et le personnel non professionnel dans les villages et quartiers résidentiels.
Élaborer un projet de réorganisation des villages et des groupes résidentiels dans la localité; organiser la collecte des avis de la population conformément aux dispositions légales; synthétiser, recevoir et expliquer les avis de la population; compléter le dossier et le soumettre au Conseil populaire communal pour approbation avant le 30 juin 2026.
Tuyen Quang
Le président du Comité populaire provincial de Tuyen Quang a publié le document n° 3742/UBND-NC sur la mise en œuvre de la directive n° 21/CT-TTg du Premier ministre et de la résolution n° 96-NQ/TU du Comité permanent du Comité provincial du Parti de Tuyen Quang sur l'organisation des villages, des groupes de résidents et l'affectation, l'utilisation, le régime et les politiques pour les personnes travaillant à temps partiel au niveau des communes, des villages et des groupes de résidents.
Le président du Comité populaire provincial de Tuyen Quang a demandé aux comités populaires des communes et des quartiers d'examiner l'ensemble de la situation réelle des villages et des groupes de résidents de la région; d'élaborer des plans d'organisation et de réorganisation adaptés aux conditions pratiques, en identifiant clairement les villages et les groupes de résidents qui mettent en œuvre la fusion, les unités qui ne mettent pas en œuvre la fusion et les raisons spécifiques.
Dans le même temps, élaborer un plan pour organiser l'équipe de personnes travaillant à temps partiel après la réorganisation.
Examiner, organiser, utiliser ou résoudre les régimes et politiques pour les personnes travaillant à temps partiel au niveau communal de manière appropriée avant le 30 juin 2026.
Les cas qui ne continuent pas à être utilisés seront traités conformément à la réglementation. Dans le même temps, il sera envisagé de les présenter pour participer à des activités non professionnelles dans les villages et les groupes de résidents ou d'exécuter des contrats pour exercer des fonctions de fonctionnaires et d'employés pour les postes nécessaires, répondant aux exigences.
Le Département de l'intérieur préside à conseiller le Comité populaire provincial pour élaborer un plan global d'aménagement des villages et des groupes de résidents dans toute la province, en assurant la faisabilité, en accord avec les exigences de restructuration et en améliorant la qualité du personnel non professionnel; achever avant le 8 juin 2026.
Lang Son
Le Comité populaire provincial de Lạng Sơn a publié le plan n° 209/KH-UBND sur la mise en œuvre de la réorganisation des villages et des groupes de résidents dans la province en 2026.
Selon le plan, le comité populaire communal élabore un plan détaillé pour organiser les villages et les groupes de résidents; un plan pour compléter le personnel des personnes travaillant à temps partiel dans les villages et les groupes de résidents et un plan pour résoudre les régimes et politiques pour les personnes excédentaires après la réorganisation à soumettre au département de l'intérieur pour synthèse, élaborer un plan global et le soumettre aux autorités compétentes pour examen et décision.
Sur la base de la politique du Comité permanent du Comité provincial du Parti, les comités populaires des communes et des quartiers élaborent un projet de réorganisation des villages et des groupes de résidents pour organiser la collecte des avis de la population conformément à la réglementation.
Après avoir obtenu les résultats de la collecte des avis des électeurs représentant les ménages sur le projet de réorganisation des villages et des groupes de résidents, les comités populaires des communes et des quartiers soumettent au Conseil populaire du même niveau pour approbation la résolution sur la réorganisation des villages et des groupes de résidents.
Mettre en œuvre le renforcement de l'organisation du Parti, du Comité du travail du Front et des organisations socio-politiques dans les nouveaux villages et quartiers résidentiels, organiser et renforcer les titres des personnes travaillant à temps partiel.
Dans le même temps, compiler les dossiers de règlement des régimes et des politiques pour les cas qui ne continuent pas à être affectés et utilisés, et les envoyer au Département de l'intérieur pour évaluation.
Le délai d'achèvement des contenus ci-dessus est avant le 30 juin 2026.
Cao Bằng
Le Comité permanent du Comité provincial du Parti de Cao Bang a publié la directive n° 05-CT/TU sur le renforcement de la direction et de l'orientation de la mise en œuvre de la réorganisation des villages et des groupes de résidents et de l'organisation, de l'utilisation et de la mise en œuvre des régimes et des politiques pour les personnes travaillant à temps partiel à la base dans la province de Cao Bang.
Conformément à la directive n° 05-CT/TU, les comités populaires des communes et des quartiers doivent élaborer directement des projets d'aménagement spécifiques au niveau local; organiser des consultations publiques substantielles, démocratiques, publiques et transparentes; achever le projet avant le 30 juin 2026.
Achever le plan d'organisation, d'utilisation et de résolution des régimes et des politiques avant le 30 juin 2026; assurer l'objectivité, la publicité, la transparence, les bonnes personnes, conformément à la réglementation; ne pas laisser se produire de phénomènes négatifs, de groupes d'intérêts ou créer une opinion publique indignée au sein de la population.
La sélection et l'affectation de personnes travaillant dans les villages et les groupes résidentiels doivent garantir: Avoir un courage politique; avoir du prestige auprès de la population; avoir un esprit de responsabilité et un dévouement au service de la communauté; avoir la capacité d'organiser la mise en œuvre des tâches; avoir la capacité d'appliquer les technologies de l'information et de répondre aux exigences de la gestion moderne à la base.
Donner la priorité aux jeunes cadres, ayant une pensée innovante, la capacité de mobiliser les masses, des compétences numériques, un esprit d'oser penser, d'oser faire, d'oser assumer des responsabilités pour l'intérêt commun.
Ne pas affecter les cas suivants: faible prestige; faible capacité; manque de sens des responsabilités; violation de la discipline; manifestations locales, de factionnalité, provoquant une désunion; ne pas répondre aux exigences des tâches dans la nouvelle phase.