Face aux fortes pluies prolongées dans les régions du Nord et de Quang Ninh, le ministère de la Construction vient de publier un document demandant aux agences et unités subordonnées de mettre en œuvre d'urgence des plans de réponse afin d'assurer la sécurité routière, la sécurité des infrastructures et de minimiser les dommages causés par les catastrophes naturelles.
Selon le bulletin du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, du 16 juillet à la fin du 18 juillet, les régions montagneuses et semi-montagneuses du Nord et de Quang Ninh connaîtront des pluies modérées à fortes et des orages avec des précipitations courantes de 80 à 150 mm, avec des endroits dépassant 300 mm; risque d'apparition de fortes pluies, de plus de 100 mm en 3 heures.
À partir du 19 juillet, la région montagneuse et de moyenne montagne du Nord continuera d'avoir de la pluie, des pluies modérées et des orages avec des précipitations de 20 à 40 mm, avec des endroits où les pluies sont fortes à très fortes.
Il est à noter que de la nuit du 16 juillet au 21 juillet, les rivières de la région du Nord sont susceptibles de connaître une crue avec une amplitude de 2 à 5 m. Le niveau d'eau maximal des crues sur les petites rivières pourrait atteindre le niveau d'alerte 2 à l'alerte 3; les rivières Thao, Lo et le cours supérieur du système fluvial Thai Binh devraient atteindre le niveau d'alerte 1 à l'alerte 2, avec des endroits au-dessus du niveau d'alerte 2.
Face à la situation ci-dessus, le ministère de la Construction demande aux chefs des agences et des unités, conformément à leurs fonctions et tâches assignées, de diriger, d'inspecter, de superviser et de déployer rapidement et efficacement les travaux de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles et de sauvetage; de ne pas être passifs ou surpris.
En ce qui concerne la Direction des routes du Vietnam, le ministère de la Construction demande aux unités de contrôler, d'examiner et de mettre en œuvre des plans pour assurer la circulation sur les routes nationales; de remédier rapidement aux glissements de terrain et aux coupures afin d'assurer la circulation, en particulier sur les routes nationales clés et les principaux axes de transport.
Les zones de gestion routière sont chargées de coopérer avec le Département de la construction et les forces fonctionnelles locales pour organiser la permanence et la répartition du trafic; de déployer des forces de garde, de planter des bouées, des barrières et des panneaux de signalisation dans les zones inondées, les déversoirs souterrains, les routes sectionnées ou érodées; de ne absolument pas laisser les personnes et les véhicules entrer dans les zones dangereuses.

Pour le secteur ferroviaire, le ministère de la Construction demande à l'Administration des chemins de fer du Vietnam et à la Société générale des chemins de fer du Vietnam de renforcer les patrouilles et les postes de garde dans les zones sensibles telles que les ponts, les tunnels, les routes faibles, les zones fréquemment inondées, les crues soudaines, les chutes de pierres, les glissements de terrain et les zones en aval des digues, des barrages et des réservoirs.
Les unités ferroviaires doivent également préparer pleinement les moyens, les matériaux, les équipements et la main-d'œuvre pour surmonter les conséquences des pluies et des inondations dans les plus brefs délais; et en même temps élaborer des plans pour arrêter les trains, étaler les trains, augmenter le nombre de trains et transférer les passagers en cas d'inondation, de glissement de terrain affectant la sécurité de la circulation des trains.
Dans le domaine maritime et des voies navigables intérieures, l'Administration maritime et des voies navigables du Vietnam est tenue de suivre de près l'évolution des pluies et des inondations afin de récupérer et de conserver rapidement le système de bouées de signalisation et de signalisation en cas de besoin et de le redéployer rapidement après le retrait des eaux; et d'organiser en même temps une permanence anti-échouement sur les ponts clés de la voie navigable intérieure nationale.
Pour le secteur de l'aviation, l'Administration de l'aviation civile du Vietnam et la Société générale de gestion du trafic aérien du Vietnam doivent renforcer l'inspection des aéroports, des terminaux, des systèmes de communication, des opérations de contrôle aérien afin de détecter et de traiter rapidement les incidents. Les compagnies aériennes sont tenues de suivre de près l'évolution météorologique afin d'ajuster les horaires de vol, les itinéraires de vol et les aéroports d'arrivée de manière appropriée, en assurant une sécurité absolue des opérations aériennes dans de mauvaises conditions météorologiques.
Le ministère de la Construction a également chargé le Département de l'économie et de la gestion des investissements dans la construction de diriger les comités de gestion de projet, les maîtres d'ouvrage, les entrepreneurs et les unités concernées pour assurer la sécurité de la construction des ouvrages, prévenir les glissements de terrain pendant la saison des pluies et des inondations; préparer pleinement les conditions pour traiter rapidement les incidents de construction et coordonner pour assurer la fluidité du trafic sur les lignes à la fois en construction et en exploitation.
Pour les départements de la construction des provinces et des villes des zones touchées par les pluies et les inondations, le ministère de la Construction demande une coordination étroite avec les autorités locales, les zones de gestion routière et les unités de gestion routière, ferroviaire et fluviale pour surmonter de manière proactive les incidents; organiser la répartition du trafic, et en même temps coopérer avec le secteur ferroviaire dans la gestion des transports, l'augmentation du nombre de navires et le transfert de passagers et de marchandises en cas de besoin.
Le ministère de la Construction demande aux agences et unités concernées d'organiser des quarts de travail 24 heures sur 24 et de mettre en œuvre le régime de rapport au Comité de pilotage pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles et la recherche et le sauvetage du ministère de la Construction conformément à la réglementation.