Un lieutenant de l'armée à Lào Cai se jette pour sauver des personnes au milieu d'un courant d'eau vive

Đinh Đại |

Lao Cai - Au moment où les eaux de crue ont soudainement monté au ruisseau Muong Hoa, le lieutenant Phan Van Quyet s'est jeté dans le courant rapide pour secourir à temps un habitant piégé.

Vers 18 heures le 8 mai, dans la zone du ruisseau Muong Hoa traversant le village de Ban Pho (commune de Ta Van), une situation d'urgence s'est produite lorsque Mme Chau Thi S. (résidant dans le village de Ban Pho) a soudainement rencontré une forte crue alors qu'elle traversait le ruisseau.

L'eau provenant de l'amont s'est déversée rapidement, le courant était fort, ce qui a entraîné la victime dans une zone d'eau profonde, incapable de s'échapper d'elle-même. Certaines personnes ont découvert l'incident, mais en raison des mauvaises conditions météorologiques, de la montée des eaux et du fort courant, elles n'ont pas pu s'approcher pour sauver les personnes.

Au même moment, sur le chemin du retour après une séance d'entraînement de milice, le lieutenant Phan Van Quyet - assistant du commandement militaire de la commune de Ta Van a découvert une situation dangereuse. Sans aucune hésitation, malgré la pluie froide et le courant rapide, le lieutenant Quyet s'est rapidement approché des lieux et s'est précipité dans le ruisseau pour sauver des personnes.

Khu vực Thượng úy Phan Văn Quyết kịp thời cứu sống một người dân bị mắc kẹt giữa dòng nước lũ. Ảnh: NVCC.
La zone où le lieutenant Phan Văn Quyết a sauvé à temps un habitant piégé au milieu des eaux de crue. Photo: NVCC.

Grâce à son expérience dans le traitement de situations réelles et à son calme, le lieutenant Quyet a pu approcher la victime, emmener Mme S. dans une zone sûre, en évitant le risque d'être emportée par les eaux.

Selon les informations recueillies, le lieutenant Phan Văn Quyết est né en 1987, originaire du village de Tả Van Dáy 2, commune de Tả Van. En tant qu'enfant de la localité, le lieutenant Quyết est toujours attaché à la base, faisant preuve d'un sens élevé des responsabilités dans le travail militaire et de défense nationale dans la région.

Au cours de son travail, le lieutenant Quyet a occupé le poste de commandant du comité militaire de la commune de Ta Van (ancienne) à partir de 2022. Après que la zone ait été réorganisée sur la base de la fusion des 3 communes de Ta Van, Muong Hoa et Hoang Lien, il a continué à être affecté à des tâches au nouveau comité militaire de la commune de Ta Van.

En application de la conclusion du Bureau politique, à partir du 14 février 2026, M. Phan Văn Quyết a été promu au grade de lieutenant-colonel, transféré d'officier de réserve à officier de commandement et assumant le titre d'assistant du commandement militaire de la commune de Tả Van.

Non seulement dans la situation qui vient de se produire, mais ces dernières années, le lieutenant Phan Van Quyet est apparu à plusieurs reprises dans les points chauds de catastrophes naturelles, de sauvetage et de secours dans la région.

Chị S. (người mặc áo kẻ) được kịp thời cứu sống khi bị mắc kẹt giữa dòng nước lũ. Ảnh: NVCC.
Mme S. (portant une chemise à carreaux) a été sauvée à temps après avoir été piégée au milieu des eaux de crue. Photo: NVCC.

Le lieutenant Phan Văn Quyết a participé à la réparation des conséquences de la tempête Yagi en 2023, a aidé à la recherche de personnes noyées dans le village de Dền Thàng en 2025, et a également coordonné avec les forces fonctionnelles la recherche réussie de nombreux cas de touristes perdus dans la zone du parc national de Hoàng Liên.

En tant que personne locale, connaissant bien le terrain, le camarade a également participé activement aux opérations de lutte contre les incendies de forêt, au soutien aux secours et a bien fait le travail de mobilisation populaire à la base.

L'acte courageux de sauvetage de personnes au milieu des inondations du lieutenant Phan Văn Quyết continue de diffuser l'image d'un soldat proche du peuple, pour le peuple, prêt à être présent dans les endroits les plus dangereux. C'est aussi une preuve claire de la qualité de "Soldat de l'oncle Hô" dans la nouvelle ère.

Đinh Đại
Nouvelles connexes

NSƯT Ốc Thanh Vân: Je n'essaie pas d'être populaire, d'attirer l'attention à mon retour

|

L'artiste émérite - actrice Ốc Thanh Vân a partagé son histoire de famille et de carrière dans le talk-show Cà phê chiều thứ 7 du journal Lao Động.

Nghệ An ordonne à la commune de ne pas organiser d'enquêtes et d'évaluations d'élèves

|

Nghệ An - Le Département de l'éducation et de la formation exige que l'examen et l'évaluation des élèves soient conformes à la réglementation, sans exercer de pression ni coûter cher aux parents et aux élèves.

Un incendie enveloppe une voiture transportant des matériaux de construction sur la rocade 3 surélevée

|

Hanoï - Une voiture transportant des matériaux de construction circulait sur la rocade 3 surélevée (section traversant Nguyễn Xiển) lorsqu'elle a soudainement pris feu.

Alerte aux provinces et aux villes avec des orages aujourd'hui, localement de fortes pluies de plus de 60 mm

|

Aujourd'hui, 9 mai, l'agence météorologique met en garde contre le risque de fortes pluies localisées dans les régions du Nord et de Thanh Hóa.

Khánh Hòa transfère et nomme de nombreux cadres clés

|

Khánh Hòa - Localité qui vient d'annoncer des décisions sur le travail du personnel, la mutation et la nomination de nombreux cadres à des postes clés dans les agences et les unités.

Trợ cấp 1 lần cho Thượng úy quân đội chuyển ngành sau khi quy đổi thời gian

Thu Giang |

Thông tư 25/2025/TT-BQP của Bộ Quốc phòng đã hướng dẫn quy đổi thời gian để tính hưởng chế độ trợ cấp 1 lần đối với sĩ quan quân đội.

Hạn tuổi phục vụ tại ngũ tối đa của thượng úy quân nhân chuyên nghiệp

Minh Hương |

Hạn tuổi phục vụ tại ngũ tối đa của thượng úy quân nhân chuyên nghiệp được quy định tại Điều 17 Luật quân nhân chuyên nghiệp, công nhân và viên chức quốc phòng 2015.

Thẩm quyền quyết định nâng lương đối với Thượng úy Quân đội nhân dân

Quế Chi (T/H) |

Thẩm quyền quyết định nâng lương đối với Thượng úy Quân đội nhân dân được quy định tại Khoản 1 Điều 25 Luật Sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam 1999 (được sửa đổi bởi Khoản 5 Điều 1 Luật Sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam sửa đổi 2014).