Le village artisanal khmer change de vie en accueillant des touristes occidentaux pour faire du com et du dan lat

PHƯƠNG ANH |

Can Tho - Le village artisanal delabre et en difficulte renaît grace a son lien avec le tourisme aidant les gens a augmenter leurs revenus et a preserver la culture traditionnelle.

Depuis longtemps le metier de deblaiement est devenu une partie indispensable de la vie spirituelle des Khmers de la commune de Phu Tan (district de Chau Thanh province ancienne de Soc Trang) aujourd'hui commune de Thuan Hoa ville de Can Tho. C'est un plat traditionnel associe au festival Oc Om Boc et a de nombreuses fetes du Tet importantes de l'annee.

Cependant face aux changements de la vie moderne le metier de nettoyage est confronte au risque de disparition lorsque les jeunes quittent le village et que les personnes agees ne sont pas en mesure de consommer les produits.

La transformation n'a reellement commence que lorsque le projet 'Conservation et promotion des belles valeurs culturelles traditionnelles des minorites ethniques liees au developpement du tourisme' a ete mis en œuvre. Parmi ceux-ci la creation d'un club de presentation des metiers traditionnels de nettoyage est un point culminant.

Le club ne se contente pas de connecter les professionnels mais ouvre egalement un espace d'experience aux touristes nationaux et etrangers.

Ici les touristes peuvent assister directement au processus traditionnel de fabrication de com dep de la selection du moule a la cuisson en passant par la friture et le trempage du com a la lame. Ils peuvent egalement participer eux-memes a chaque etape pour mieux comprendre la minutie et l'habilete des artisans.

Du khach trai nghiem lam com dep nghe truyen thong cua dong bao Khmer Soc Trang, nay la TP Can Tho. Anh: Giao Linh
Les touristes experimentent le nettoyage du metier traditionnel des Khmers de Soc Trang aujourd'hui ville de Can Tho. Photo : Giao Linh

M. Huynh Van Chien un touriste de la ville de Can Tho a partage : 'Com dep est un plat que je connais depuis longtemps mais c'est la premiere fois que je vois de mes propres yeux comment il est fabrique. Cette experience m'aide a encore plus apprecier les difficultes des personnes qui exercent ce metier'.

Mme Susan Way une touriste venue du Royaume-Uni a egalement exprime son interet : 'Je n'ai jamais participe a une activite aussi authentique. Le com fait de mes propres mains est encore plus savoureux. Je suis tres impressionnee par la culture des Khmers'.

Mme Thach Thi Huong membre du Club a declare que l'integration des metiers traditionnels dans les activites touristiques a aide les gens a gagner plus de revenus grace a la vente de produits a la guidee a l'experience et aux spectacles culturels. Plus important encore c'est une façon durable de preserver les metiers.

Toujours dans la commune de Thuan Hoa le metier traditionnel de dan dat des Khmers est en train de 'changer de vie' grace a la dynamisme de Mme Truong Thi Bach Thuy fondatrice de la cooperative (HTX) May tre dan Thuy Tuyet.

Actuellement la cooperative produit environ 700 articles de toutes sortes des articles menagers et decoratifs aux produits de tourisme et d'exportation. Non seulement elle ameliore la valeur economique mais la cooperative cree egalement des emplois stables pour 32 membres de la cooperative et plus de 60 membres de femmes des regions voisines avec un revenu moyen de 7 a 10 millions de VND/mois.

Khong gian trung bay san pham dan dat tu tre truc tai HTX May tra dan dat Thuy Tuyet. Anh: Phuong Anh
L'espace pour afficher des produits de tricot a partir de bambou en bambou a la cooperative de bambou et de rotin de Thuy Tuyet. Photo: Phuong Anh

Mme Thuy a egalement pris l'initiative de connecter le modele de tourisme communautaire en emmenant les touristes decouvrir un espace culturel typiquement khmer. Les produits a base de bambou sont utilises pour concevoir des complexes hoteliers des salles d'exposition et des espaces de travail.

Les touristes qui viennent ici ne se contentent pas de visiter les villages artisanaux ils peuvent egalement apprecier la danse Rom Vong la cuisine khmere et vivre ensemble l'experience de defricher un carrefour vivant entre les deux villages artisanaux typiques.

Mme Thuy a partage : 'Je veux que les visiteurs viennent ici pour soutenir les villageois artisanaux et non personnellement moi. Chaque personne qui vient experimenter sera une personne qui diffusera naturellement et efficacement la culture khmere'.

Mme Thuy a informe que la cooperative fonctionne selon des principes de transparence et de publicite. Lorsque des groupes de touristes viennent Mme Thuy se connecte avec les membres pour nettoyer et faire des spectacles de danse. A chaque seance de travail les femmes peuvent partager un revenu de 150 000 a 200 000 VND. Grace a cela les gens conservent leur metier et font du tourisme tout en augmentant leurs revenus sans avoir a quitter leur patrie.

PHƯƠNG ANH

Chợ quê Kim Bồng - ký ức làng nghề sống dậy giữa lòng Hội An

Trần Thi |

Quảng Nam - Nhằm phát huy giá trị văn hóa và tạo điểm nhấn du lịch cộng đồng, UBND xã Cẩm Kim (TP Hội An) tổ chức Chợ quê Kim Bồng.

Mục sở thị làng nghề thúng chai hiếm hoi còn lại ở Phú Yên

Thảo Quyên |

Làng Phú Mỹ (xã An Dân, huyện Tuy An, tỉnh Phú Yên) là một trong những làng hiếm hoi còn duy trì nghề làm thúng chai.

5 làng nghề trăm tuổi khách du lịch ít biết ở Nam Định

Hà Vi |

Nam Định - Đến với Nam Định, du khách sẽ có dịp được trải nghiệm, khám phá những làng nghề đã tồn tại hàng trăm năm.

Làng nghề Ước Lễ hấp dẫn khách Tây lẫn ta trải nghiệm văn hóa truyền thống

Phạm Huyền |

Hà Nội - Nghề giò chả ở thôn Ước Lễ (xã Tân Ước, huyện Thanh Oai) tồn tại hàng trăm năm. Làng nghề này thu hút du khách tìm hiểu văn hóa, truyền thống...

Bên trong làng nghề làm bún gần 500 tuổi ở Huế

PHÚC ĐẠT |

HUẾ - Nghề làm bún ở làng Vân Cù (TP Huế) tuổi đời gần 500 năm vừa được công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể Quốc gia.