Les trompettes roses s'épanouissent à Cần Thơ - rendez-vous de la saison des fleurs de l'Ouest

NHÓM PV |

Cần Thơ - En mars, les routes de trompettes roses fleurissent simultanément, recouvertes d'une couleur rose poétique, devenant des points de contrôle attrayants pour les touristes.

Mỗi độ tháng 3, tuyến đường dẫn vào trung tâm hành chính huyện Châu Thành, tỉnh Sóc Trăng lại khoác lên mình sắc hồng rực rỡ của hoa kèn hồng. Những hàng cây đồng loạt nở hoa, tạo nên khung cảnh lãng mạn, thu hút nhiều du khách đến tham quan và chụp ảnh.
Chaque mois de mars, la route menant au centre administratif de la commune de Phú Tâm (ville de Cần Thơ), anciennement district de Châu Thành, ancienne province de Sóc Trăng, revêt la couleur rose vif des lys roses. Les rangées d'arbres fleurissent simultanément, créant un paysage romantique, attirant de nombreux touristes à visiter et à prendre des photos.
Con đường kèn hồng nằm trên tuyến đường Hùng Vương dài khoảng 1 km. Dọc hai bên đường hiện có gần 300 cây kèn hồng được trồng thành hàng thẳng tắp.
La route des klaxons roses est située sur la route Hung Vuong, longue d'environ 1 km. Le long des deux côtés de la route, il y a actuellement près de 300 klaxons roses plantés en rangées droites.
Khi vào mùa, cây gần như rụng hết lá, chỉ còn lại những chùm hoa màu hồng phấn bung nở, tạo thành “con đường hoa” đặc trưng của địa phương.
Pendant la saison, l'arbre perd presque toutes ses feuilles, il ne reste que des grappes de fleurs rose poudré qui s'épanouissent, formant la "rue des fleurs" typique de la localité.
Những năm gần đây, con đường kèn hồng trở thành điểm du lịch mùa hoa được nhiều người yêu thích. Vào thời điểm hoa nở rộ, từ sáng sớm đến chiều muộn, nhiều du khách tìm đến dạo bước dưới tán hoa, lưu lại những bức ảnh kỷ niệm.
Ces dernières années, la rue des trompettes roses est devenue une destination touristique de la saison des fleurs appréciée par de nombreuses personnes. Au moment où les fleurs sont en pleine floraison, du petit matin jusqu'à tard dans l'après-midi, de nombreux touristes viennent se promener sous les fleurs, en gardant des photos souvenirs.
Hoa kèn hồng còn được gọi là hoa chuông hồng, có nguồn gốc từ châu Mỹ. Loài hoa này thường bắt đầu nở vào khoảng tháng 2 – 3 hằng năm.
La trompette rose, également appelée fleur de cloche rose, est originaire d'Amérique. Cette fleur commence généralement à éclore vers février-mars de chaque année.
Năm 2025, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Sóc Trăng phối hợp với UBND huyện Châu Thành tổ chức khai mạc Tuần lễ hoa kèn hồng lần thứ I nhằm quảng bá hình ảnh hoa kèn hồng gắn với tiềm năng du lịch địa phương, thu hút du khách và nguồn lực đầu tư, góp phần thúc đẩy du lịch phát triển, đưa du lịch trở thành ngành kinh tế quan trọng của Sóc Trăng.
En 2025, l'industrie du tourisme et les autorités locales ont organisé la 1ère Semaine des lys roses afin de promouvoir l'image des lys roses liée au potentiel touristique, d'attirer les touristes et les ressources d'investissement, contribuant à promouvoir le développement du tourisme, faisant du tourisme un secteur économique important.
Sur la route de la trompette rose menant à la pagode Tuk Pray dans la commune de Long Phú (ville de Cần Thơ), la couleur rose vif se dévoile également, recouvrant toute la route, créant un paysage poétique et plein de vitalité.
Tuyến đường hoa kèn hồng dẫn vào Trạm Y tế xã Thuận Hòa (TP Cần Thơ) cũng thu hút nhiều người đến tham quan, chụp ảnh nhờ khung cảnh thơ mộng, hài hòa giữa hàng cây nở rộ và cánh đồng ruộng yên bình.
La route de la trompette rose menant au poste de santé de la commune de Thuận Hòa (ville de Cần Thơ) attire également de nombreuses personnes à visiter et à prendre des photos grâce au paysage poétique et harmonieux entre les rangées d'arbres en pleine floraison et les rizières paisibles.
Giữa không gian yên bình của miền Tây Nam Bộ, sắc hồng của kèn hồng đã tạo nên một điểm dừng chân thú vị cho du khách khi ghé thăm Sóc Trăng
Au milieu de l'espace paisible du Sud-Ouest, la couleur rose des trompettes roses a créé une étape intéressante pour les touristes visitant Cần Thơ.
NHÓM PV
TIN LIÊN QUAN

La rue des fleurs de Cần Thơ est animée du matin au soir pendant le Têt

|

Cần Thơ - La rue des fleurs de printemps attire un grand nombre de visiteurs pendant le Têt. Certaines opinions suggèrent que la rue des fleurs devrait être rénovée pour être plus spéciale.

Can Tho la nuit scintillante de milliers de lumieres dans toute la region fluviale

|

Can Tho - Dans la soiree du 27 decembre, le festival culturel des rivieres et des eaux de Can Tho 2025 a officiellement ouvert ses portes, accueillant des milliers de touristes venus visiter et s'amuser.

La rue des fleurs de Cần Thơ est animée du matin au soir pendant le Têt

Hàn Lâm |

Cần Thơ - La rue des fleurs de printemps attire un grand nombre de visiteurs pendant le Têt. Certaines opinions suggèrent que la rue des fleurs devrait être rénovée pour être plus spéciale.

Can Tho la nuit scintillante de milliers de lumieres dans toute la region fluviale

Phong Linh |

Can Tho - Dans la soiree du 27 decembre, le festival culturel des rivieres et des eaux de Can Tho 2025 a officiellement ouvert ses portes, accueillant des milliers de touristes venus visiter et s'amuser.

Đường phố TPHCM bừng sắc hoa kèn hồng

Diệu Mi |

Hàng cây kèn hồng ven các tuyến đường trung tâm TPHCM như Võ Văn Kiệt, Hàm Nghi (Quận 1) đang nở hoa rực rỡ báo hiệu mùa hè đến gần.