Les Dao au pied de l'ouest de Con Linh sortent de la pauvreté grâce à l'élevage d'esturgeons

Hải Nguyễn |

Profitant de l'eau froide naturelle, M. Ban Van Dang (dans la commune de Thanh Thuy) développe l'élevage d'esturgeons, sort de la pauvreté et diffuse un modèle efficace parmi les compatriotes Dao.

Au pied de la chaîne de Tây Côn Lĩnh, M. Bàn Văn Đằng - un membre de l'ethnie Dao du village de Mào Phìn, commune frontalière de Thanh Thủy (Tuyên Quang) - a hardiment développé un modèle d'élevage d'esturgeons, apportant un revenu stable. Non seulement il est doué pour l'économie, mais il est aussi un exemple de dépassement des difficultés, contribuant à diffuser une approche efficace parmi les minorités ethniques, selon TTXVN.

M. Ban Van Dang a déclaré qu'il y a plus de 20 ans, le village de Mao Phin était encore désolé, les habitants vivaient principalement de la forêt, leur vie était misérable. Sa famille de 4 personnes vivait dans une maison temporaire, la nourriture et la vêtements étaient tous misérables. À partir de cette réalité, il s'est toujours efforcé de trouver une issue à la pauvreté.

Constatant l'avantage d'une eau naturelle propre et d'un climat frais, en 2006, il a commencé à investir dans l'élevage d'esturgeons, un modèle encore nouveau dans les hauts plateaux à cette époque. Au début, en raison du manque d'expérience et d'une technique incomplète, les poissons ont grandi lentement, voire sont morts en masse. Le marché de consommation instable l'a découragé à plusieurs reprises.

Cependant, il n'a pas abandonné. Il a pris l'initiative d'apprendre par le biais de livres et de journaux, de consulter d'autres modèles, d'accumuler de l'expérience après chaque saison d'élevage. Grâce à la persévérance de "travailler et apprendre en même temps", il a progressivement maîtrisé la technique et stabilisé la production.

  Cơ sở nuôi cá tầm của ông Bàn Văn Đằng, người dân tộc Dao (xã Thanh Thủy, Tuyên Quang). Ảnh:
Élevage d'esturgeons de M. Ban Van Dang - personne de l'ethnie Dao (dans la commune de Thanh Thuy, Tuyen Quang). Photo: Duc Tho/TTXVN

Actuellement, sa famille possède 6 étangs d'élevage, qui sont aménagés de manière scientifique, assurant une circulation continue de l'eau. Chaque étang d'élevage dure de 2 à 3 ans avant d'être récolté. Il prend l'initiative de diviser la rotation des cultures par étapes afin que chaque année, il y ait du poisson à vendre, maintenant une source de revenus stable.

Grâce à une approche méthodique, sa famille a non seulement échappé à la pauvreté, mais est également devenue un ménage aisé du village. Ses deux enfants, bien qu'ayant fondé leur propre famille, aident toujours régulièrement à entretenir les étangs à poissons. Sa famille a construit une maison sur pilotis spacieuse au pied de la montagne et étudie davantage le modèle d'élevage de civettes pour diversifier les sources de revenus.

Non seulement il développe l'économie familiale, mais M. Đằng partage également activement son expérience et guide les ménages du village. M. Bàn Văn Thiêu - chef du village de Mào Phìn - a déclaré que M. Đằng est un pionnier dans le développement économique, toujours enthousiaste à l'idée de soutenir les habitants, aidant de nombreux ménages à suivre avec audace pour augmenter leurs revenus.

Son modèle a également reçu l'attention des autorités locales. Au cours des dernières années, la commune de Thanh Thuy a créé des conditions en termes de politique, de soutien technique et d'encouragement à l'expansion de la production.

Le président du Comité populaire de la commune de Thanh Thủy, Lê Mạnh Dũng, a estimé que le modèle d'élevage d'esturgeons de M. Bàn Văn Đằng est un exemple typique dans la localité. Non seulement il apporte une efficacité économique, mais le modèle contribue également à changer la mentalité de production des habitants, en particulier des minorités ethniques.

D'un ménage pauvre dans la région frontalière, grâce à sa diligence et à sa détermination, M. Ban Van Dang s'est relevé sur sa terre natale. Le modèle d'élevage d'esturgeons au pied de Tay Con Linh aide non seulement sa famille à stabiliser sa vie, mais ouvre également une voie de développement économique appropriée pour de nombreux ménages de la région.

Son histoire est une preuve claire de la volonté de surmonter les difficultés du peuple Dao dans la commune de Thanh Thuy, montrant qu'avec la détermination et une approche appropriée, les habitants des régions montagneuses peuvent tout à fait échapper à la pauvreté et viser un développement durable.

Hải Nguyễn
TIN LIÊN QUAN

Reconstitution du rituel d'ouverture de la forêt du peuple Dao de la commune de Đường Hoa, Quảng Ninh

|

Quảng Ninh - Le festival Khỏi Kêm et la cérémonie d'ouverture de la forêt du peuple Dao de la commune de Đường Hoa seront restaurés et auront lieu les 18 et 19 avril 2026.

Ouverture du Festival Song Mun, fête typique du peuple Dao Thanh Y à Quang Ninh

|

Quảng Ninh - Le 21 mars, au village de Kháy Phầu, commune de Quảng Đức, le festival Sóng Mun a officiellement ouvert ses portes, attirant un grand nombre de personnes et de touristes.

Développement économique de la zone frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

|

An Giang - Les deux parties travailleront ensemble pour protéger fermement la souveraineté et s'entraider à développer l'économie, la culture et la société dans les zones frontalières, maritimes et insulaires.

Reconstitution du rituel d'ouverture de la forêt du peuple Dao de la commune de Đường Hoa, Quảng Ninh

Đoàn Hưng |

Quảng Ninh - Le festival Khỏi Kêm et la cérémonie d'ouverture de la forêt du peuple Dao de la commune de Đường Hoa seront restaurés et auront lieu les 18 et 19 avril 2026.

Ouverture du Festival Song Mun, fête typique du peuple Dao Thanh Y à Quang Ninh

Trần Trinh - Đoàn Hưng |

Quảng Ninh - Le 21 mars, au village de Kháy Phầu, commune de Quảng Đức, le festival Sóng Mun a officiellement ouvert ses portes, attirant un grand nombre de personnes et de touristes.

Développement économique de la zone frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

NGUYÊN ANH |

An Giang - Les deux parties travailleront ensemble pour protéger fermement la souveraineté et s'entraider à développer l'économie, la culture et la société dans les zones frontalières, maritimes et insulaires.

Quảng Ninh vinh danh Lễ cấp sắc của người Dao Thanh Y

Đoàn Hưng |

Quảng Ninh - Lễ cấp sắc của người Dao Thanh Y sẽ được vinh danh tại lễ hội Sóng Mun 2025 ở xã Quảng Đức, huyện Hải Hà từ ngày 1 - 2.3.2025.

“Thần dược” lá tắm người Dao giúp trị bệnh trong mùa đông lạnh ở Tây Bắc

Khánh Linh |

Từ những thảo dược độc đáo của núi rừng, người Dao đã sáng tạo ra các bài thuốc tắm lá bí truyền, giúp trị nhiều loại bệnh an toàn, hiệu quả, đặc biệt trong mùa đông lạnh.

Người giữ hồn chữ Nôm - Dao Đà Bắc

Theo TTXVN |

Dân tộc Dao Tiền ở bản Sưng, xã Cao Sơn, huyện Đà Bắc, tỉnh Hòa Bình có nền văn hóa truyền thống lâu đời, có tiếng nói, chữ viết riêng. Tuy nhiên, theo thời gian, chữ viết của người Dao Tiền nơi đây đang bị mai một.